当前位置:大贝壳儿童学习网作文网作文素材考场素材名著导读:《基度山伯爵》
名著导读:《基度山伯爵》

名著导读:《基度山伯爵》

04-11 15:32:56  浏览次数:799次  栏目:考场素材
标签:考场作文素材, 名著导读:《基度山伯爵》,http://www.dbk123.com

  (法国)大仲马 著

  [故事梗概]

  爱德蒙·邓蒂斯是“埃及王号”上的(de)大副。他(tā)是一个身材瘦长的(de)青年,有一对黑色的(de)眼睛和(hé)一头乌黑的(de)头发;外表显得(de)极其镇定和(hé)坚毅。他(tā)是一个能干有胆识的(de)海员,颇得(de)船员爱戴和(hé)船长的(de)赏识。一八一五年二月,“埃及王号”从意大利那不(bù)勒斯开往法国马赛,船长黎克勒半途突然患脑膜炎死了。临死前,他(tā)要邓蒂斯给他(tā)完成一项秘密的(de)差使:把一包东西交给地(de)中海爱尔巴岛上的(de)柏脱兰元帅。那时拿破仑刚被欧洲同盟军打败,和(hé)柏脱兰元帅一同放逐到爱尔巴岛上。邓蒂斯在送东西时,有机会见到了拿破仑本人,并在他(tā)那里得(de)到一封回信,要他(tā)交给巴黎的(de)诺第埃先生(“拿党”的(de)地(de)下人员)。这事被船上的(de)押运员邓格拉斯知道了。这是个二十五、六岁的(de)男子,“天生一副谄上傲下,不(bù)讨人喜爱的(de)脸孔。”

  “埃及王号”到达马赛港,邓蒂斯受到船主摩莱尔先生的(de)欢迎。摩莱尔先生准备让邓蒂斯接替已死的(de)“埃及王号”船长的(de)职务,并答应给他(tā)两星期假期,让他(tā)和(hé)未婚妻完婚。登岸后,没有人比邓蒂斯更得(de)意的(de)了。他(tā)会见了自己的(de)父亲,然后又去看未婚妻美茜蒂丝。

  美茜蒂丝是个年青美丽的(de)姑娘,她的(de)头发象乌玉般的(de)黑,眼睛似膻羚羊眼睛般的(de)柔润。她是迦太兰渔民的(de)后代,父母已去世了。迦太兰人有同族结婚的(de)习惯。她的(de)堂兄弗南(一位高大的(de)青年渔民)正在苦苦地(de)追求她。美茜蒂丝钟情于邓蒂斯而拒绝了他(tā)。于是,弗南对邓蒂斯抱有敌意。

  押运员邓格拉斯由于妒忌邓蒂斯即将升任船长,担心自己平时徇私舞弊的(de)行为被揭发,便勾结弗南陷害邓蒂斯。他(tā)们在里瑟夫酒店密谋,用酒灌醉了邓蒂斯的(de)邻居卡第罗斯(一个贪心而多舌的(de)裁缝),由邓格拉斯写密告信,弗南送去投邮,诬告邓蒂斯是“拿党”分子。

  这时候,正当法国波旁王朝复辟时期,国内政治生活十分动荡。在法国做皇帝的(de)是路易十八,他(tā)是法国大革命时期被送上断头台的(de)路易十六的(de)兄弟。而拿破仑的(de)旧部都怀念着拿破仑,准备迎接他(tā)重登帝位。他(tā)们和(hé)爱尔巴岛上的(de)拿破仑暗中往来。邓蒂斯虽然不(bù)是“拿党”分子,但他(tā)为拿破仑传递书信,是桩严重的(de)政治事件。

  正当邓蒂斯在举行婚礼,宴请宾客的(de)时候,祸事临头了:警官奉命前来逮捕他(tā)。受理邓蒂斯案件的(de)是个年青的(de)代理检察官维尔福。这天,他(tā)正和(hé)保王党人圣·米兰侯爵的(de)女儿订婚。他(tā)本想给邓蒂斯从宽处理。但他(tā)发现邓蒂斯那封要转递到巴黎的(de)信件,是拿破仑写给他(tā)父亲诺第埃的(de)。诺第埃先生是拿破仑的(de)旧部,在拿破仑执政时期是个政治家和(hé)议员。现在是“拿党”地(de)下分子。事情关系到维尔福的(de)前程和(hé)生命。他(tā)立即提审邓蒂斯并询问邓蒂斯是否知道信的(de)内容?邓蒂斯说不(bù)知道,他(tā)根本没有看过。维尔福便当场把信烧了,并要邓蒂斯起誓不(bù)向任何人提起这事。邓蒂斯起了誓。但维尔福仍不(bù)放心,怕万一邓蒂斯知道诺第埃和(hé)他(tā)的(de)关系。因此,他(tā)不(bù)经任何法律审判手续,秘密地(de)把邓蒂斯囚禁在地(de)中海一个关押重罪犯人的(de)小岛--伊夫堡上。

  与此同时,维尔福星夜兼程赶赴巴黎,要把拿破仑企图卷土重来的(de)消息告诉国王,以示他(tā)对王室的(de)忠诚。法王路易十八在土伊勒里宫接见了他(tā)。恰好,警务部长邓德黎也得(de)到一个紧急警报,前来向国王报告。他(tā)说,拿破仑已于二月二十六日离开爱尔巴岛,三月一日在法国南部登陆了;在巴黎,一位忠于王室而打入“拿破仑俱乐部”(“拿党”地(de)下组织)的(de)奎斯奈尔将军被暗杀了。凶手是一个五十一、二岁的(de)人,肤色棕褐,蓬松的(de)眉毛底下有一对黑色的(de)眼睛,胡子长而密。警察未曾把他(tā)捉住,他(tā)逃掉了。维尔福听了心里一怔,因为那凶手的(de)模样,正是他(tā)的(de)父亲。

  维尔福回到马赛。接着他(tā)父亲诺第埃先生逃来找他(tā)。维尔福拿奎斯奈尔将军被暗杀的(de)事试探他(tā)。诺第埃公然承认自己是凶手,并回答说:“在政治上,我(wǒ)们不(bù)是杀一个人,而是移去一个障碍物。”他(tā)告诉儿子,王室将要倒台了,拿破仑又要重新登位,应当“把法兰西让给它(tā)的(de)真主,--他(tā)不(bù)是把它(tā)买到手的(de),而征服得(de)来的(de)。”维尔福是个保王党人,父子双方政见各不(bù)相同。但由于双方的(de)利害关系,维尔福没有检举父亲,而是让父亲化装逃走了。一八一五年三月十五日,拿破仑重新上台,法国历史上称为“百日事变”。这时,诺第埃先生权倾全朝,维尔福由于父亲的(de)关系,保住了位置,。船主摩莱尔几度去找维尔福,要求释放邓蒂斯。而维尔福则害怕自己烧掉了拿破仑的(de)信件,又扣押使者,罪孽严重,更加不(bù)敢释放邓蒂斯。他(tā)用甜言蜜语和(hé)空头许愿的(de)办法把船主哄走了。直到百日后,拿破仑在滑铁卢被欧洲联军打败,封建的(de)波旁王朝再度复辟,邓蒂斯的(de)冤案更没有洗刷的(de)日子了。这时保王党人得(de)势,维尔福的(de)丈人圣·米兰侯爵掌握朝政,维尔福依旧官复原职。

  邓蒂斯被关押在伊夫堡上,他(tā)始终不(bù)明白犯了什么罪。最初,在普通牢房,后来,又降到地(de)下黑牢。他(tā)在精神上受了极大的(de)刺激,想起了年老的(de)父亲,未婚的(de)妻子,几乎悲恸欲绝,口里充满亵渎神的(de)咒骂。他(tā)准备绝食自杀,但当他(tā)绝食到第二天时,忽然他(tā)听到一阵轻微的(de)挖掘地(de)道的(de)声音。那声音“象是一只巨爪,或一颗强有力的(de)大牙齿,或某种铁器在啮石头似的(de)”。于是一种求生的(de)欲望涌现在他(tā)的(de)心头。他(tā)设法弄到一个平底锅柄,按声音传来的(de)方向挖墙,洞挖通了,从地(de)下传来一个被距离所窒息的(de)声音,似乎是从坟墓里发出来的(de)。

  原来这位挖地(de)洞的(de)是二十七号牢的(de)犯人。名唤法利亚长老,罗马人,一八一一年被捕。他(tā)大约六十多岁,身材瘦小,头发已经灰白;眼睛深陷而有神,几乎被那灰色的(de)长眉毛所掩没;一丛长而依旧还是黑色的(de)胡须一直垂直到胸际。邓蒂斯入狱六年多来,第一次找到了一个朋友,真是高兴极了。法利亚长老告诉邓蒂斯:他(tā)挖这条地(de)道已用了三年多的(de)时间,全长五十英尺。由于计算错误,地(de)道口不(bù)是朝外挖,而是挖到邓蒂斯的(de)牢房底下了。邓蒂斯提议一同把地(de)道挖向走廊,把看守杀死,然后一同逃走。但法利亚长老不(bù)愿杀人。他(tā)说:“我(wǒ)能够挖通一道墙,或拆毁一座楼梯,但我(wǒ)却不(bù)愿意刺穿一颗心,或夺掉一条生命。”他(tā)说,他(tā)挖洞只是和(hé)环境作战,他(tā)要邓蒂斯耐心等待有利时机和(hé)信赖时机。

  法利亚长老学识渊博,而且是个爱国者。他(tā)曾为意大利的(de)分崩离析的(de)局面而痛苦,想把自己的(de)祖国建成一个伟大、统一、强盛的(de)国家,结果他(tā)被出卖了,被报告给法国占领者。入狱后,他(tā)仍然在撰写建立意大利统一王国的(de)文章,并把它(tā)写在自己的(de)两件衬衫上。他(tā)懂得(de)五国语言。邓蒂斯很佩服长老的(de)学问。他(tā)常从地(de)道到长老房间,向他(tā)学习各门知识和(hé)外语,同时,也在他(tā)那里接受了宗教的(de)影响。有一次,邓蒂斯把自己的(de)身世告诉给长老听,要长老帮他(tā)分析被关押的(de)原因。长老告诉他(tā),他(tā)被自己的(de)仇敌陷害了,那些干坏事的(de)人正是想从中取利的(de)人;押运员邓格拉斯由于妒忌,渔民弗南由于爱情,检察官维尔福由于个人的(de)野心,共同迫害他(tā)。邓蒂斯如梦初醒,发誓要对自己的(de)仇敌进行复仇。

  法利亚长老和(hé)邓蒂斯继续在挖地(de)道,正当他(tā)们要把地(de)道挖通,准备出逃时,长老得(de)了可怕的(de)痫厥病,邓蒂斯好容易把他(tā)救活过来。长老看邓蒂斯诚实可靠,便告诉他(tā)一个藏金窟的(de)秘密。他(tā)说,他(tā)原先是罗马红衣主教斯巴达的(de)秘书,而斯巴达是罗马贵族中最高贵、最富有的(de)贵族。教皇和(hé)皇帝凯撒·布琪亚要图谋他(tā)的(de)财产,便邀请斯巴达去赴宴,在宴会上把他(tā)毒杀了。但斯巴达去赴宴前已有预感。他(tā)把大宗财产埋藏在地(de)中海基度山小岛上,并把埋藏地(de)点密写在一张纸上,以便让其当军官的(de)侄子将来去挖掘。可是,他(tā)的(de)侄子同时被杀害。教皇和(hé)皇帝派人抄没斯巴达的(de)家产时,并没有发现这张遗嘱。有一次,法利亚长老因点灯,从祈祝祷书上取了一张纸(平时当作书签用)去引火,发现那张纸被火一烘显现出密写的(de)字来。他(tā)赶快把火扑灭了,但纸已被烧去一半。法利亚长老根据剩下的(de)一半,研究出这宗宝藏的(de)埋藏地(de)点,宝藏价值高达一亿三千万以上。法利亚长老交代邓蒂斯一旦他(tā)死了,这批宝藏便让他(tā)一人去挖掘。

[1] [2] [3]  下一页

,名著导读:《基度山伯爵》