唐·王维
渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
元二:作者的朋友。二,表示在兄弟中排行第二。
使:奉命出使。
安西:当时是安西都护府的治所,在今新疆库车附近。
渭城:地名,在今西安西北,唐代从长安往西去的,多在此送别。
浥:湿润。
客舍:旅店。
柳色:既是指初春嫩柳的颜色,又因为“柳”与“留”谐音,也暗示对朋友的留恋不舍。
更:再。
阳关:关名,在今甘肃敦煌西南。因位于玉门关之南而名阳关
译文
这是一首送朋友去西北边疆的诗,清晨的微雨打湿了渭城地面的灰尘, 盖有青瓦的旅店映衬柳树的枝条显得格外新鲜。 请你再干一杯离别的酒吧,西出阳关后就再没有老朋友了。
【四年级下册】
独坐敬亭山
唐·李白
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,只有敬亭山。
李白(701-762),字太白,唐代伟大的浪漫主义诗人。他写了大量歌颂祖国河山、揭露社会黑暗和蔑视权贵的诗歌。他的诗对后人有深远的影响。
[注释]
敬亭山:在今安徽省宣城县北,原名昭亭山,风景幽静秀丽。山上旧有敬亭,为南齐谢眺吟咏处。
尽:没有了。
闲:偷闲,安闲。 厌:厌弃,厌烦。
译文:鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们俩谁也不会觉得厌烦。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高高的敬亭山了。
望洞庭
唐·刘禹锡
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。
注释
1.洞庭:湖名,在湖南省。
2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。
3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风 ,波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。
4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。
洞庭湖的水色和秋天的月色交融在一起,互相辉应,显得多么和谐。无风的湖面平静得如一面没经过打磨
的铜镜。从远处看,那月下洞庭湖里苍翠的君山,就好像白银盘里盛放着一枚青螺
这首诗是写洞庭湖的秋色夜景,给人以美的享受。
译文:秋夜,月光下的洞庭湖水清澈空明,与明朗的月色交相辉映。湖面风平浪静,波光闪动,像一面没有磨过的镜子。远远望去,湖中翠绿的洞庭山,多像白色银盘中一只小巧玲珑的青螺呀。
忆江南
唐·白居易
江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,
春来江水绿如蓝。能不忆江南?
[注释]
1. 谙:熟悉。 2. 红胜火:颜色鲜红胜过火焰。
www.dbk123.com >3. 蓝:蓝草,一种植物,它的叶子可以用来制作青色的颜料。
译文:
江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻杜子,郡亭枕上看潮头。何日更重游江南的回忆,最能唤起追思的象天堂一样的杭州:游玩山寺寻找皎洁月中的桂子,登上郡亭枕卧其上玩赏那起落的潮头。什么时候能够再次去重新玩游?
渔歌子
唐·张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
【注释】 ①此调原为唐教坊曲,又名《渔父》。分单调、双调二体。单调二十七字,平 韵,以张氏此调最为著名。双调,五十字,仄韵。
②西塞山:即道士矶,在湖北大冶县长江边。
③鳜(音贵)鱼:俗称“ 花鱼”、“桂鱼”。
④箬笠:用竹篾编成的斗笠。
译文:
西塞山前飞起了白鹭,桃花溪的流水养肥了鳜鱼。戴着青色的斗笠,披着绿色的蓑衣,斜风细雨中垂钓的人儿根本不想回去。
乡村四月
宋·翁卷
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
【作者介绍】
翁卷,字续古,一字灵舒,温州乐清(今属浙江)人,南宋诗人,与赵师秀、徐照、徐玑并称“永嘉四灵”。其诗大多讲求技巧,诗风清苦。著有《西岩集》1卷,有《南宋群贤小集》本;《苇碧轩集》,有《永嘉诗人祠堂丛刻》本。二集互有出入。
【注释】
①白满川--指稻田里的水色映着天光。川,平地。
②子规——杜鹃鸟。 ③才——刚刚。.
④山原-----山坡原野 ⑤蚕桑--种桑养蚕。
⑥了——料理完 ⑦如——好像
【译文】
(1、2句)山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
(3、4句)四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。
【中心】
整首诗突出了乡村四月的劳动紧张、繁忙。整首诗就像一幅色彩鲜明的图画,不仅表现了诗人对乡村风光的热爱与赞美,也表现出他对劳动人民、劳动生活的赞美之情。
四时田园杂兴
宋·范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
[注释] 1 杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇 2 耘田:除草 3 绩麻:把麻搓成线 4 各当家:各人都担任一定的工作 5 未解:不懂 6 供:从事,参加 [简析] 《四时田园杂兴》是诗人退居家乡后写
译文:
白天锄地夜晚搓捻麻线,农家男女没有片刻工夫休息。小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜呢。
【五年级上册】
泊船瓜洲
宋·王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
www.dbk123.com 明月何时照我还?[注释]
①泊船:停船靠岸。
②瓜洲:在长江北岸,扬州市南,和京口相对。
③京口:在长江南岸,现在江苏省镇江市。
④钟山:现在南京紫金山。
⑤数重:几层。
⑥绿:本是形容词,这里用作动词,有“吹绿了”的意思。
⑦何时:什么时候。
译诗
京口与瓜洲隔水相望,离南京也只有几层山。
春风又吹绿了大江南岸,明月啊,何时照我回还?
[赏析]
这首七绝即景生情,通过对春天景物的描绘,表现了诗人此番出来做官的无奈和欲急切回归江宁的愿望。头两句记叙北上的行程。诗人前往京城,却偏偏回首江宁,表现不愿赴任的复杂心理。后两句以景写心,既有变法给自己带来的欣慰,也有及早功成身退的想法。
秋思
唐·张籍
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
注释:
欲: 想要 作: 写
复恐: 又担心 临发:将要捎出(信)
译诗:
,人教版一至六年级古诗词集锦